Nous remercions la Gardienne du savoir, Gwendolyn Point, ainsi que l’Assemblée des Premières Nations pour leur aide dans la révision et l’approbation de ce texte.
All in-person data collection for FEHNCY is currently on hold to comply with the physical and social distancing recommendations issued by the provincial and federal governments. The FEHNCY team will be conducting remote only data collection and will continue modifying the project methods, timeline, and protocols in collaboration with First Nation partners to adapt to the current circumstances. The mobile clinic component has been postponed until further notice.
Nous remercions la Gardienne du savoir, Gwendolyn Point, ainsi que l’Assemblée des Premières Nations pour leur aide dans la révision et l’approbation de ce texte.
Outre l’Assemblée des Premières Nations (APN) et Santé Canada, l’équipe de FEHNCY implique des chercheurs des universités suivantes:
Nous sommes reconnaissants d’avoir le privilège de vivre et de travailler sur les territoires traditionnels, ancestraux et non cédés des nations suivantes:
Les peuples autochtones sont les premiers gardiens des terres et des eaux de ce pays que nous appelons le Canada. Bien que le Canada soit un pays riche, en raison d’années de politiques gouvernementales racistes, les enfants autochtones souffrent de taux plus élevés de maladies telles que la tuberculose, l’obésité, le diabète et les infections de l’oreille moyenne, ainsi que d’une exposition plus importante aux contaminants de l’environnement.
Le projet FEHNCY espère contribuer à corriger ce déséquilibre en travaillant avec les Premières Nations pour améliorer la santé et les environnements de vie des enfants et des jeunes des Premières Nations. Nous nous engageons à assurer des pratiques de recherche sécuritaires et respectueuses. Nous nous efforçons de collaborer avec nos partenaires communautaires pour un avenir plus sain pour toutes les familles des Premières Nations.
Les pensionnats autochtones sont un héritage horrible de la colonisation où plus de 150 000 enfants autochtones ont été envoyés de force pendant plus de 125 ans pour être dépouillés de leur identité culturelle. Des milliers d’enfants ne sont jamais rentrés chez eux et la découverte de fosses communes non marquées dans certaines de ces écoles résidentielles continue d’infliger des traumatismes intergénérationnels. En tant qu’autochtones et alliés, en tant que parents, frères et sœurs, nous demandons instamment à tous les paliers de gouvernement d’accélérer leurs réponses aux 94 appels à l’action de la CVR du Canada.
#18. Nous demandons au gouvernement fédéral, aux gouvernements provinciaux et territoriaux ainsi qu'aux gouvernements autochtones de reconnaître que la situation actuelle sur le plan de la santé des Autochtones au Canada est le résultat direct des politiques des précédents gouvernements canadiens, y compris en ce qui touche les pensionnats, et de reconnaître et de mettre en application les droits des Autochtones en matière de soins de santé tels qu'ils sont prévus par le droit international, le droit constitutionnel de même que par les traités.
#19. Nous demandons au gouvernement fédéral, en consultation avec les peuples autochtones, d'établir des objectifs quantifiables pour cerner et combler les écarts dans les résultats en matière de santé entre les communautés autochtones et les communautés non autochtones, en plus de publier des rapports d'étape annuels et d'évaluer les tendances à long terme à cet égard. Les efforts ainsi requis doivent s'orienter autour de divers indicateurs, dont la mortalité infantile, la santé maternelle, le suicide, la santé mentale, la toxicomanie, l'espérance de vie, les taux de natalité, les problèmes de santé infantile, les maladies chroniques, la fréquence des cas de maladie et de blessure ainsi que la disponibilité de services de santé appropriés.
#55. Nous demandons à tous les ordres de gouvernement de fournir des comptes rendus annuels ou toutes données récentes que demande le conseil national de réconciliation afin de permettre à celui-ci de présenter des rapports sur les progrès réalisés en vue de la réconciliation. L'information ainsi communiquée comprendrait, sans toutefois s'y limiter :
iii. une comparaison sur les plans des niveaux de scolarisation et du revenu entre les communautés autochtones et les communautés non autochtones du Canada.
iv. les progrès réalisés pour combler les écarts entre les communautés autochtones et les communautés non autochtones en ce qui a trait à divers indicateurs de la santé dont la mortalité infantile, la santé maternelle, le suicide, la santé mentale, la toxicomanie, l'espérance de vie, les taux de natalité, les problèmes de santé infantile, les maladies chroniques, la fréquence des cas de maladie et de blessure ainsi que la disponibilité de services de santé appropriés.
S'INSCRIRE AUX OFFRES SPÉCIALES
© Copyright 2020 FEHNCY